13:42

Мы проверим закрытые двери, проверим - и выключим свет
Несмотря на то, что живу в Украине, я вполне русская, русскоязычная, и в школе обучение было на русском языке.
Но если я перевожу с английского, то озвучиваю перевод почему-то только на украинском.

@темы: во время разговора

Комментарии
15.07.2009 в 13:47

I see you
ну так украинский -то навеное для тебя самый разговорный, то что ты слышишь как минимум
15.07.2009 в 13:56

Мы проверим закрытые двери, проверим - и выключим свет
на украинском я общаюсь только на профессиональные темы. в остальных случаях говорю на русском
15.07.2009 в 13:56

I see you
во как
15.07.2009 в 14:20

интересно :)
15.07.2009 в 20:03

ездю на коню
вы переводчик?
15.07.2009 в 21:51

Мы проверим закрытые двери, проверим - и выключим свет
Oz Yzasnii нет. но иногда так охота перевести "энд айм сэйин аэ прэйе фо зе десперейт хат тунайт")))
20.07.2009 в 12:06

ничья.
у меня тоже самое, но перевожу на немецкий, на нем же и думаю.
но заковыка в том что я живу в эстонии и являюсь перманентно русскоговорящим человеком.
20.07.2009 в 12:08

Мы проверим закрытые двери, проверим - и выключим свет
лоскут детства ого. вот это сила